בעזהי״ת

 

¿Quién es el autor de ‘Lucas’ y ‘Hechos’?

 

Avdiel ben Oved



INTRODUCCIÓN:
Entre los escritos que el Cristianismo tomó de los discípulos de Iehoshua de Natzrat se encuentran dos libros llamados comúnmente ‘Lucas’ y ‘Hechos’, anque es sabido que estos “títulos” no aparecen en los manuscritos más antiguos, sino que fueron producto de la religión. Por medio de la introducción que encabeza a estos dos libros podemos notar no solo que el destinatario de ambos libros es el mismo, sino que también el autor de ambos es la misma persona. El destinatario sabemos que es Teofilos Ben Janan, principal de los Kohanim desde el 30 al 41 EC. *, pero ¿quién es el autor? El Cristianismo ha dicho que es Lucas el medico, mencionado en algunas cartas de Shaul el Emisario, pero la realidad es que no existe evidencia alguna que muestre a Lucas como el autor de ambos libros. De igual manera como mostramos que el libro mal llamado ‘Evangelio de Juan’ no fue escrito por Iojanán (helenizado a Juan), sino por Lazar de Bet Jananyá (helenizado a Lázaro), y lo hicimos usando como base el mismo libro, ahora nos disponemos a mostrar quien es el autor de los libros mal llamados “Evangelio de Lucas’ y ‘Hechos’, y lo haremos usando el libro de ‘Hechos’.

 

¿QUIÉN ES EL AUTOR?
Como ya dijimos en la introducción, las primeras palabras que introducen a los libros ‘Iehoshua Maasav v’torato’ (‘Iehoshua: Sus Hechos y Enseñanza’ conocido como Lucas) y ‘Maase haShlujim Rishonim’ (‘Hechos de los primeros Emisarios’), no solo muestran que el autor es el mismo sino que uno libro es continuación del otro. En el primero no hay evidencia de quien sea el autor, pero en el segundo la evidencia es clara.

En el Cap. 16.10, por primera vez vemos que el autor escribe en la 1ra persona del plural “nosotros”: “Cuando [Shaul] tuvo la visión, enseguida procuramos ir a Macedonia…”, y así continua narrando en otras partes del libro (ver: 16.10-17; 20.5-15; 21.1-18; 27.1-28.16). Para identificar quien es el autor basados en esta evidencia solo debemos saber quien o quines estaban con Shaul en ese momento. En el Cap. 15.40 se nos informa que Shaul escogió a Shila ** para que lo acompañase en su 2da Shlijut (misión), y en el Cap. 16.1-3 se nos informa que Shaul conoce a Timoteos y decide que además de Shila también Timoteos fuese en el viaje. Es así como llegamos a la cita del Cap. 16.10 donde como ya vimos, por primera vez el autor usa la 1ra persona del plural. Es importante tener presente que aunque durante la misión otros hombres se unieron (20.4-5), cuando el autor escribió por primera vez “nosotros”, solo se encontraban: Shaul Timoteos y Shila.

Por lo tanto uno de estos 3 personajes debe ser el autor:

A) Timoteos
B) Shaul
C) Shila

 

A) Timoteos: Timoteos queda descartado porque el autor mientras nombra a otros hombres que se unieron posteriormente en el trayecto de la misión dice en el Cap. 20.4-5 “Y lo acompañaban [a Shaul] Sópater… Aristarco y Segundo… Gayo, Timoteos, Tirquico y Trofimo…. Pero éstos se habían adelantado y nos esperaban en Troas”. Es obvio que aquí el “nos” se refiere a Shaul y a Shila, pues Timoteos no se encontraba en ese momento con ellos.

B) Shaul: Shaul queda descartado porque el autor dice en el Cap. 20.13: “Entonces nosotros, adelantándonos a la nave, zarpamos para Asón, con el propósito de recoger allí a Shaul…”. Es decir que el autor no cuenta a Shaul dentro del “nosotros”.

C) Shila: Ya vimos que la primera vez que el autor escribió usando la 1ra persona del singular (“nosotros” 16.10), solo se encontraban: Shaul Timoteos y Shila, o sea que todos los demás que se unieron durante la misión quedan descartados como posibles autores del libro. Ahora, de acuerdo a la evidencia mostrada, el autor siguió hablando de “nosotros” cuando Timoteos estaba ausente, y lo mismo hizo cuando Shaul estaba ausente, o sea que no queda la menor duda de que Shila es el autor de ambos libros.

Alguno se pudiera preguntar: ¿Si Shila es el autor, por qué en la narración se habla de Shila en 3ra persona (ver por ejemplo: 15.22 y 40)? Esta forma de escribir era y es común en la actualidad, tal como podemos ver en el libro de Lazar (titulado por el Cristianismo: Evangelio de Juan), donde al final el autor se titula “el discípulo a quien Iehoshua amaba” (Edut Lazar /Jn.21.19b-24,) mas sin embargo en la narración el autor es un personaje más: “Esta enfermo cierto Lazar de Bet Jananyá… las hermanas entonces mandaron a decir a Iehoshua: Adon, mira el que tú amas está enfermo… Decían entonces los de Judea: ¡Miren cómo lo amaba!” (Edut Lazar 11.1-3; 35-36).

No hay duda de que el autor de los libros que el cristianismo erróneamente llama ‘Evangelio de Lucas’ y ‘Hechos’, es Shila un “líder” y “pofeta” de Israel (Maase haShlujim Rishonim 15.22,32) .


 


NOTAS:
* Ver Josefo, Antigüedades de los judíos, xviii, 123; xix 297. (xviii. 5, § 3).
** Shila (שִׁילָא), nombre arameo helenizado en las traducciones griegas a Silas y Silvanos. Es el mismo nombre de un amora (comentarista de la Mishná) del Talmud Bavli (ejemplo: B’rajot 15b).